Suite francese
Irène Némirovsky
Pagine: 415
Prezzo: 11,00
Trama: Quasi senza saperlo,
per una specie di grazia infusa, Irène Némirovsky possedeva i doni del
grande romanziere, come se Tolstoj, Dostoevskij, Balzac, Flaubert,
Turgenev le fossero accanto e le guidassero la mano mentre lei scriveva
sui suoi quaderni ... Quando abbiamo finito di leggere le due prime
parti di Suite francese, resta in noi una strana sensazione di
letizia. Non sappiamo se essa dipenda dalla gioia nascosta sotto le
tragedie della vita; o dalla felicità fisica di raccontare senza fine.
Il tono volentieri lirico; l'eco melodiosa della frase; la ricchezza
delle sensazioni; la bellezza della natura; gli animali quasi
umanizzati; la luce del sole al mezzogiorno o al tramonto; il chiarore
onnipresente della luna si sciolgono e si perdono nella fluidità della
vita.
La mia opinione: "Suite francese", titolo dal gergo musicale, doveva essere un grande affresco raffigurante la società francese durante la seconda Guerra Mondiale e l'occupazione tedesca. Dico doveva, perchè in realtà l'autrice riuscì a portare a compimento solo due dei "movimenti" della Suite, "Temporale in giugno" e "Dolce".
Sebbene la Némirovsky avesse comunque un'idea generale degli altri tre, che avrebbero probabilmente avuto il titolo rispettivamente di " Captivité" (Prigionia), "Battailles" (Battaglie) e "La Paix" (La pace), ella dovette rincunciare a tutti i suoi progetti quando fu deportata a Pithiviers il 16 luglio 1942, per poi essere trasperita a Birkenau dove sarebbe morta il 17 agosto.
Delle 1000 pagine necessarie per raccontare tutto ciò che aveva in mente, la Némirovsky ce ne ha potuto regalare solo 345.
In "Temporale di giugno" assistiamo all'esodo dei parigini che, venuti a sapere dell'imminente occupazione della città da parte dell'esercito tedesco, si affrettano a mettere in valigia o nelle automobili quanti più averi possibile.
Uomini e donne di diversa estrazione sociale, chi a piedi, chi in bicicletta, chi in auto, tutti cercano di scappare dal nemico.
Proprio durante questa situazione critica, l'autrice ci presenta personaggi molto diversi fra di loro, soprattutto per carattere. Non sto qui ad elencarli tutti, perchè ne sono davvero tanti, ma la cosa che balza subito all'attenzione del lettore è che il più delle volte un'apparenza gentile, fatta di bei gesti, può in realtà nascondere una personalità avida, meschina ed egoista.
I ricchi non sopportano di trovarsi fianco a fianco con un borghese o peggio qualcuno di umile estrazione sociale, quasi si chiedono perchè si trovino lì, mal tollerano la loro presenza.
Un gesto caritatevole, compiuto solo per mantenere le apparenze, cela disprezzo e rabbia.
In contrapposizione a questi personaggi ci sono poi i Michaud, una coppia molto legata, che soffre per l'assenza del figlio arruolato e per l'incertezza del proprio futuro, ma che alla fine rimane l'unica a dimostrarsi piena di umanità e bontà.
"Temporale di giugno" è fatto di contrapposizioni e ciò fa sì che determinati messaggi arrivno al lettore molto chiaramente e in fretta.
La prima parte può essere definita una romanzo corale se paragonata a "Dolce", nel quale persiste la gran quantità di personaggi, ma risulta chiaro che la storia da raccontare sia quella di Lucile Angellier.
Sposatasi per volere del padre, la ragazza è costretta a vivere gomito a gomito con la suocera (donna acida e insopportabile), mentre il marito è prigioniero in Germania.
Quando i soldati tedeschi entrano in città, la curiosità prevale sull'odio e tutti sbirciano quei ragazzi che saranno costretti a vedere camminare per le loro strade e mangiare il loro cibo ancora per molto. E non solo, dovranno anche ospitarli!
Alle Angellier verrà assegnato il tenente Bruno van Falk.
Se la signora Angellier si ostina ad ignorarlo, Lucile nella sua solitudine non può che provare interesse nei confronti di quel giovane rispettoso e amante della musica, dotato di una spiccata ironia.
Entrambi sono infelici perchè costretti a vivere una vita che non fa per loro e vedono nell'altro un modo per essere finalmente sé stessi.
Anche i cittadini sembrano mettere da parte un po' alla volta tutti i loro pregiudizi. Si rendono conto che quelli, in fondo, non sono che ragazzi la cui colpa è quella di essere nati nel paese nemico e di obbedire agli ordini loro impartiti.
Così come i cittadini, anche noi lettori iniziamo a conoscerne le storie e le particolarità che li rendono riconoscibili, arrivando a provare simpatia nei loro confronti.
Vediamo quindi da una parte Lucile e Bruno, dall'altra i soldati e la città, vediamo questi rapporti evolversi e affrontare momenti belli e altri meno, che rischiano di compromettere tutti i passi in avanti fatti.
Non c'è niente di cui potersi lamentare in "Suite francese", impossibile non apprezzare la capacità dell'autrice di rappresentare su carta luoghi, personaggi e relazioni umane in modo così vivido; impossibile non rimanere folgorati dalla sua scrittura acuta e a tratti cruda, inconfondibile.
Il mio unico rammarico è che la sua vita sia stata stroncata troppo presto, privandoci della possibilità di vedere compiuto questo grande progetto che era "Suite francese" e di poterla apprezzare in tantissimi altri suoi lavori che sicuramente sarebbero arrivati con il passare degli anni.
Il mio voto:
Wow, non vedo l'ora di andare in libreria e acquistare questo libro! Già da tempo ne avevo l'intenzione, dopo aver letto la tua recensione lo farò il prima possibile *__*
RispondiEliminaOhhh, grazie!!!! *w* Poi voglio sapere cosa ne pensi e se guardarai il film che uscirà il 12 marzo! :D
EliminaDopo mille peripezie sono riuscita ad aggiudicarmi la mia copia! *_* Non vedo l'ora di iniziarlo!
RispondiEliminaOddio che bello!!! In effetti trovare questo libro in libreria era diventato un po' un'impresa. :D Lo hai già letto? Hai visto il film? Io sono stata sfortunatissima e non sono riuscita a vederlo, perciò mi toccherà aspettare l'uscita del dvd. T_T
Elimina